Posted by : Unknown 27 septiembre 2007

Chris (Luke): Well, I guess I'll go bulls-eye some womp rats in my T-16.
Quagmire (C-3PO):
My god, you shoot small animals for fun? That's the first indicator of a serial killer, ya freak.
Chris:
There's two suns and no women, what the hell am I supposed to do?
[Sin spoilers a plena vista, sólo un simple comentario para quienes hayan visto el capítulo o vayan a verlo y algún detallito para los que no les importe que les cuenten cosas]
Primer capítulo de la 6ª temporada (bueno, la 6ª U.S.A., aunque será, en principio, la 7ª aquí) de Family Guy (Padre de Familia) en USA, que se llama Blue Harvest (Cosecha azul... en fin, da lo mismo, la gracia del título es que era el título de la película ficticia rusa utilizada para asegurar que la producción del la sexta entrega de Star Wars, El retorno del Jedi, se hacía en secreto, desviando todas las atenciones) y es un capítulo doble de homenaje a Star Wars.

El caso es que, todos nos hemos dado cuenta, la serie ha sufrido un notable bajón de calidad desde las grandes temporadas que fueron la 2ª, 3ª y 4ª en España. En este contexto, aunque el capítulo no vuelve a altas cotas de calidad (el final de la temporada 5ª U.S.A., 6ª española, ya ha dado algunas muestras de mejora), creo que sí es un buen capítulo teniendo en cuenta, eso sí, que no es, para nada, un capítulo normal de la serie y que, sin duda, es más para fans de la saga galáctica que otra cosa. Sí, sigue teniendo detalles de ese estilo (y algunos muy buenos), pero lo que prima en este capítulo doble es el homenaje y la parodia de la saga, especialmente, ya que respeta en mucho el argumento, a la primera de las películas estrenadas (la 4ª cronológicamente). En cualquier caso, es un episodio notable, ya digo que no del estilo habitual, pero un buen episodio pero que pasará más a la historia por su estructura de homenaje y temática que por su calidad.

En cuanto al asunto de ver la serie en versión original: yo ya llevo una temporada haciéndolo y estoy muy contento porque, pese a que el doblaje aquí es muy bueno, el americano (hecho por el creador de la serie en gran parte) me parece genial. Muchos no lo querréis ver por eso o incluso por no haber visto la anterior temporada, pero como experimento y capítulo especial que es, yo os aconsejaría que le echarais un vistazo (yo lo he visto hace un par de días pero hoy ha puesto David el enlace de descarga directa, así que no tenéis excusa).

Posts // Comentarios

¡Mis libros!

Últimos comentarios:

Previously on...

Nos enlazan:

- Copyright © 2002 Freak’s City -Metrominimalist- Powered by Blogger - Designed by Johanes Djogan -