Oohh, come on, sont zootka they’re turning kids into slaves
They're turning kids into slaves just to make cheaper sneakers
But what's the real cost, 'cause the sneakers don't seem that much cheaper
Why are we still paying so much for sneakers when you got little kid slaves making them
What are your overheads?
Flight Of The Conchords, Issues (Think About it).
They're turning kids into slaves just to make cheaper sneakers
But what's the real cost, 'cause the sneakers don't seem that much cheaper
Why are we still paying so much for sneakers when you got little kid slaves making them
What are your overheads?
Flight Of The Conchords, Issues (Think About it).
¿Dónde me puedo bajar la serie? Las canciones están en youtube, vale, si... xo lo k es la serie de donde la has sacado? Con subtitulos, of course! :P
ResponderEliminarNo me canso de ver ese show de los Conchords para HBO, es genial de principio a fin y este es mi momento favorito. Y la estrofa que has puesto para mi es la mejor del grupo.
ResponderEliminarLos subtitulos estan muy bien. Sincronización clavada y mantienen bastante la gracia. Lo unico que se les puede reprochar es el "Brit" que es "Brett" (curioso porque hay un capitulo que hablan sobre el acento neozelandes y una chica cree que se llama Brit). Ahora que lo pienso puede que este mal a proposito xD.
Eso, que los subtitulos no son tan terribles y que los que doblaron la serie al castellano deberian arder en el infierno por haber mansillado el talento de estos sujetos.
Anónimo: Yo me la he descargado por torrent en un archivo único y después me he bajado los subtítulos de subdivx.
ResponderEliminarMauro: a mí también me ha hecho gracia lo de Brit, jejeje.
Tengo ganas de que vuelva en Enero o así.
ya k lo recomendais me lo voy a buscar con los subtitulos
ResponderEliminarmerciiiiiiiiiiiii
Busca, encuentra y ve la serie: no se te ocurra verla doblada.
ResponderEliminar